Насколько хорошо вы знаете знаменитый пиратский перевод GTA: San Andreas?

Давным-давно, когда самый первый Iphone еще не поступил в продажу, а о Xbox 360 и PlayStation 3 говорили как о приставках будущего поколения, свет увидел пиратский перевод GTA: San Andreas на русский. Он был настолько плох, что впоследствии о нем ходили легенды, а отдельные особо абсурдные выражения превратились в мемы. Сегодня мы предлагаем вам попробовать себя в роли дешифровщиков: угадать по переводу, как выглядели эти же фразы в оригинальной версии GTA: San Andreas.

Virdihis
Created by Virdihis (User Generated Content*)User Generated Content is not posted by anyone affiliated with, or on behalf of, Playbuzz.com.
On Nov 25, 2017
1 / 11

Начнем с самого простого. Какую надпись пираты перевели знаменитым "потрачено"?

2 / 11

Усложним задачу. Что подразумевается под надписью "Сломано"?

3 / 11

Смысл этой фразы таков:

4 / 11

В нормальном переводе эта фраза звучала бы так:

5 / 11

Эта фраза, ставшая легендарной, на самом деле должна звучать так:

6 / 11

На литературном русском эта фраза могла бы звучать так:

7 / 11

Ок, Гугл, что всё это значит?

8 / 11

После покупки автосалона в Доггерти начинается миссия, в которой нужно гнаться за автомобилем и "не давать ее КОНЦУ остыть"... Стоп, а что это значит?

9 / 11

А что имелось в виду здесь?

10 / 11

Шифровка из штаба! Что бы она могла означать!

11 / 11

А чем тут восхищается мексиканская проститука, разговаривая с Си-Джеем?

11
Questions left
These are 10 of the World CRAZIEST Ice Cream Flavors
Created by Tal Garner
On Nov 18, 2021